🔊 ÉCOUTER LE CHAPITRE

Le premier livre des Chroniques fait partie des livres historiques de l'Ancien Testament. Dans le canon hébreu, il est placé à la fin des Écrits (Ketouvim). Ce livre, initialement uni au second livre des Chroniques, a été divisé dans les traductions grecques et latines. Le texte massorétique le nomme "Divrei HaYamim" (Paroles des jours).

Premier livre des Chroniques

Chapitre 11

1

Tout Israël s'assembla auprès de David à Hébron, en disant: Voici, nous sommes tes os et ta chair.

2

Autrefois déjà, lorsque Saül était roi, c'était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L'Éternel, ton Dieu, t'a dit: Tu paîtras mon peuple d'Israël, et tu seras le chef de mon peuple d'Israël.

3

Ainsi tous les anciens d'Israël vinrent auprès du roi à Hébron, et David fit alliance avec eux à Hébron devant l'Éternel. Ils oignirent David pour roi sur Israël, selon la parole de l'Éternel prononcée par Samuel.

4

David marcha avec tout Israël sur Jérusalem, qui est Jébus. Là étaient les Jébusiens, habitants du pays.

5

Les habitants de Jébus dirent à David: Tu n'entreras point ici. Mais David s'empara de la forteresse de Sion: c'est la cité de David.

6

David avait dit: Quiconque battra le premier les Jébusiens sera chef et prince. Joab, fils de Tseruja, monta le premier, et il devint chef.

7

David s'établit dans la forteresse; c'est pourquoi on l'appela cité de David.

8

Il bâtit la ville tout à l'entour, depuis Millo jusqu'aux environs; et Joab répara le reste de la ville.

9

David devenait de plus en plus grand; et l'Éternel des armées était avec lui.

10

Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David, et qui l'aidèrent avec tout Israël à parvenir à la royauté, pour le faire roi, selon la parole de l'Éternel au sujet d'Israël.

11

Voici le nombre des vaillants hommes qui étaient au service de David: Jaschobeam, fils de Hacmoni, chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, qu'il fit périr en une seule fois.

12

Après lui, Éléazar, fils de Dodo, l'Achochite, l'un des trois vaillants hommes.

13

Il était avec David à Pas-Dammim, où les Philistins s'étaient rassemblés pour combattre. Il y avait là une pièce de terre pleine d'orge; et le peuple fuyait devant les Philistins.

14

Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Et l'Éternel opéra une grande délivrance.

15

Trois des trente chefs descendirent auprès de David sur le rocher, dans la caverne d'Adullam, lorsque le camp des Philistins était dressé dans la vallée des Rephaïm.

16

David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

17

David eut un désir, et il dit: Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem?

18

Alors les trois hommes percèrent le camp des Philistins, puisèrent de l'eau à la citerne de la porte de Bethléhem, et l'emportèrent et la présentèrent à David; mais David ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l'Éternel.

19

Il dit: Que mon Dieu me garde de faire cela! Boirais-je le sang de ces hommes qui ont risqué leur vie? Car c'est au péril de leur vie qu'ils l'ont apportée. Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.

20

Abischaï, frère de Joab, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les fit périr; et il eut du renom parmi les trois.

21

Il était le plus considéré des trois de la seconde classe, et il fut leur chef; mais il n'égala pas les trois premiers.

22

Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme vaillant et célèbre dans des exploits, était de Kabtseel. Il frappa deux lions de Moab; il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

23

Il frappa un Égyptien d'une taille de cinq coudées. À la main de l'Égyptien était une lance comme une ensouple de tisserand; Benaja descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l'Égyptien, et s'en servit pour le tuer.

24

Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

25

Il était le plus considéré des trente; mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans son conseil.

26

Hommes vaillants de l'armée: Asaël, frère de Joab; Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem;

27

Schammoth, d'Harod; Hélets, de Pélon;

28

Ira, fils d'Ikkesch, de Tekoa; Abiézer, d'Anathoth;

29

Sibbecaï, de Huscha; Ilaï, d'Achoach;

30

Maharaï, de Nethopha; Héled, fils de Baana, de Nethopha;

31

Ithaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin; Benaja, de Pirathon;

32

Huraï, de Nachalé-Gaasch; Abiel, d'Araba;

33

Azmaveth, de Bacharum; Éliachba, de Schaalbon;

34

Bené-Haschem, de Gizon; Jonathan, fils de Schagué, d'Harar;

35

Achiam, fils de Sacar, d'Harar; Éliphale, fils d'Ur;

36

Hépher, de Mekéra; Achija, de Pélon;

37

Hetsro, de Carmel; Naaraï, fils d'Ezbaï;

38

Joël, frère de Nathan; Mibchar, fils d'Hagri;

39

Tsélek, l'Ammonite; Nacharaï, de Béroth, écuyer de Joab, fils de Tseruja;

40

Ira, de Jéther; Gareb, de Jéther;

41

Urie, le Héthien; Zabad, fils d'Achlaï;

42

Adina, fils de Schiza, le Rubénite, chef des Rubénites, et trente avec lui;

43

Hanan, fils de Maaca; Josaphat, de Mithni;

44

Ozias, d'Aschtherath; Schama et Jeïel, fils de Hotham, d'Aroër;

45

Jediaël, fils de Schimri; Jocha, son frère, le Thitsite;

46

Éliel, de Machavim; Jeribaï et Joschavia, fils d'Elnaam; Jithma, le Moabite;

47

Éliel, Obed, et Jaasiel, de Tseboda.

11 / 29
1 Crônicas em Português — Bíblia Etíope | Kanon.Bible