🔊 ÉCOUTER LE CHAPITRE

La Genèse est reconnue comme canonique par toutes les principales traditions chrétiennes ainsi que par le judaïsme. Elle fait partie de la Torah (Pentateuque), traditionnellement attribuée à Moïse, et est fondamentale pour la compréhension des origines du monde et du peuple d'Israël.

Genèse

Chapitre 41 — Joseph Interprète les Songes de Pharaon

1

Au bout de deux ans, Pharaon eut un songe. Voici, il se tenait près du fleuve.

2

Et voici, sept vaches belles à voir et grasses de chair sortirent du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.

3

Sept autres vaches, laides à voir et maigres de chair, sortirent du fleuve après elles, et se tinrent à leurs côtés sur la rive.

4

Les vaches laides à voir et maigres de chair mangèrent les sept vaches belles à voir et grasses de chair. Et Pharaon s'éveilla.

5

Il se rendormit, et eut un second songe. Voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige.

6

Et sept épis maigres et brûlés par le vent d'orient montèrent après eux.

7

Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s'éveilla. C'était un songe.

8

Le matin, l'esprit de Pharaon fut agité; et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l'Égypte. Il leur raconta ses songes, mais personne ne put les expliquer à Pharaon.

9

Alors le chef des échansons prit la parole, et dit à Pharaon: Je vais rappeler aujourd'hui le souvenir de ma faute.

10

Pharaon s'était irrité contre ses serviteurs; et il m'avait fait mettre en prison dans la maison du chef des gardes, moi et le chef des panetiers.

11

Nous eûmes un songe la même nuit, moi et lui, et chacun de nous reçut une explication en rapport avec son songe.

12

Il y avait là avec nous un jeune Hébreu, esclave du chef des gardes; nous lui racontâmes notre songe, et il nous l'expliqua, donnant à chacun l'explication de son songe.

13

Les choses sont arrivées selon son explication: Pharaon me rétablit dans ma charge, et il fit pendre le chef des panetiers.

14

Pharaon fit appeler Joseph. On le fit sortir en hâte de la prison. Il se rasa, changea de vêtements, et se rendit vers Pharaon.

15

Pharaon dit à Joseph: J'ai eu un songe, et personne ne peut l'expliquer; j'ai appris que tu expliques un songe, après l'avoir entendu.

16

Joseph répondit à Pharaon: Ce n'est pas moi! c'est Dieu qui donnera une réponse favorable à Pharaon.

17

Pharaon dit à Joseph: Dans mon songe, voici, je me tenais sur la rive du fleuve.

18

Et voici, sept vaches grasses de chair et belles de forme sortirent du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.

19

Et voici, sept autres vaches sortirent après elles, maigres, fort laides de forme, et décharnées de chair; je n'en ai point vu d'aussi laides dans tout le pays d'Égypte.

20

Les vaches décharnées et laides mangèrent les sept premières vaches qui étaient grasses.

21

Elles les engloutirent dans leur ventre, sans qu'on s'aperçût qu'elles y fussent entrées; et leur apparence était laide comme auparavant. Et je m'éveillai.

22

Je vis encore en songe sept épis montant sur une même tige, pleins et beaux.

23

Et sept épis vides, maigres, brûlés par le vent d'orient, montèrent après eux.

24

Les épis maigres engloutirent les sept beaux épis. Je l'ai dit aux magiciens, et personne ne m'a donné l'explication.

25

Joseph dit à Pharaon: Le songe de Pharaon est un. Dieu a fait connaître à Pharaon ce qu'il va faire.

26

Les sept belles vaches sont sept années; et les sept beaux épis sont sept années: c'est un même songe.

27

Les sept vaches décharnées et laides, qui montaient après les premières, sont sept années; et les sept épis vides, brûlés par le vent d'orient, seront sept années de famine.

28

Ainsi, comme je viens de le dire à Pharaon, Dieu a fait connaître à Pharaon ce qu'il va faire.

29

Il y aura sept années de grande abondance dans tout le pays d'Égypte.

30

Sept années de famine viendront après elles, et l'on oubliera toute cette abondance au pays d'Égypte; la famine consumera le pays.

31

Cette famine qui suivra sera si forte qu'on ne s'apercevra plus de l'abondance dans le pays.

32

Si Pharaon a eu le songe deux fois, c'est que la chose est résolue par Dieu, et que Dieu se hâtera de l'exécuter.

33

Maintenant, que Pharaon choisisse un homme intelligent et sage, et qu'il le mette à la tête du pays d'Égypte.

34

Que Pharaon établisse des commissaires sur le pays, pour lever un cinquième des récoltes de l'Égypte pendant les sept années d'abondance.

35

Qu'ils rassemblent toutes les denrées de ces bonnes années qui vont venir; qu'ils fassent des amas de blé sous l'autorité de Pharaon, et qu'ils gardent les vivres dans les villes.

36

Ces provisions seront un approvisionnement pour le pays, pour les sept années de famine qui arriveront dans le pays d'Égypte, afin que le pays ne soit pas consumé par la famine.

37

Ces paroles plurent à Pharaon et à tous ses serviteurs.

38

Pharaon dit à ses serviteurs: Trouverions-nous un homme comme celui-ci, ayant en lui l'esprit de Dieu?

39

Et Pharaon dit à Joseph: Puisque Dieu t'a fait connaître tout cela, il n'y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi.

40

Tu seras établi sur ma maison, et tout mon peuple t'obéira; le trône seul m'élèvera au-dessus de toi.

41

Pharaon dit à Joseph: Vois, je t'établis sur tout le pays d'Égypte.

42

Pharaon ôta son anneau de sa main, et le mit à la main de Joseph; il le revêtit d'habits de byssus, et lui mit un collier d'or au cou.

43

Il le fit monter sur le second de ses chars, et on criait devant lui: A genoux! C'est ainsi qu'il le mit à la tête de tout le pays d'Égypte.

44

Pharaon dit à Joseph: Je suis Pharaon, et sans toi personne ne lèvera la main ni le pied dans tout le pays d'Égypte.

45

Pharaon appela Joseph du nom de Tsaphnath Paenéach; et il lui donna pour femme Asnath, fille de Poti Phéra, prêtre d'On. Joseph partit pour visiter le pays d'Égypte.

46

Joseph était âgé de trente ans lorsqu'il se présenta à Pharaon, roi d'Égypte. Il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d'Égypte.

47

Pendant les sept années d'abondance, la terre rapporta abondamment.

48

Joseph rassembla toutes les denrées des sept années qu'il y eut dans le pays d'Égypte; il les mit dans les villes, plaçant dans l'intérieur de chaque ville les denrées des champs d'alentour.

49

Joseph amassa du blé en quantité prodigieuse, comme le sable de la mer, jusqu'à ce qu'on cessa de compter, parce qu'il n'y avait pas de nombre.

50

Il naquit à Joseph deux fils avant les années de famine, que lui enfanta Asnath, fille de Poti Phéra, prêtre d'On.

51

Joseph donna au premier-né le nom de Manassé, car, dit-il, Dieu m'a fait oublier toutes mes peines et toute la maison de mon père.

52

Il donna au second le nom d'Éphraïm, car, dit-il, Dieu m'a rendu fécond dans le pays de mon affliction.

53

Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Égypte s'écoulèrent.

54

Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l'avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d'Égypte il y avait du pain.

55

Quand tout le pays d'Égypte fut aussi affamé, le peuple cria à Pharaon pour avoir du pain. Pharaon dit à tous les Égyptiens: Allez à Joseph, et faites ce qu'il vous dira.

56

La famine régnait dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux où il y avait des provisions, et vendit du blé aux Égyptiens. La famine augmentait dans le pays d'Égypte.

57

Et de tous les pays on venait en Égypte pour acheter du blé auprès de Joseph, car la famine était grande dans toute la terre.

41 / 50
Gênesis em Português — Bíblia Etíope | Kanon.Bible